close

我喜歡從各種地方挖掘好音樂,
常覺得聽音樂是種緣分,好音樂似乎都是被不經意地發現。
我的歌單經常添入新發現,因此決定開始寫每月最愛音樂分享文。(排序不等於喜好程度。)

1. Matthew Mole - Take Yours, I'll Take Mine 

Matthew Mole是來自南非的創作歌手,
他形容自己的曲風為以電子音樂基礎的民謠風 (folk with an electronic "backbone")
樂器方面則是以木吉他、班卓琴等民謠樂器為主。
電子音與民謠風的混搭,搭配他獨特的嗓音和腔調,完全深得我心。
歌詞方面我認為也許是關於種族對立,
要黑人同胞們肩並肩,一起爭取屬於他們的權利
(以上是由MV推斷的小線索)
上述附上的是Live版的。

Take yours, and I'll take mine 你做你的,我做我的
On the right hand side 在右手邊
And I'll rest, and you'll find 我會休息而你也會發現
That you take rest in wine 你陶醉在葡萄酒裡
So take these words 所以記住這些話
And make them right 並實現它們
So one day you and I 然後有天你和我
Will write our names 會將我們的名字寫在
In the sky 天空上
We'll confide 我們會彼此坦白/信任
And I'll find mine on the right of your side 而我會發現我的在你身邊

And I'll find mine on the right of your side 而我會發現我的在你的身邊
If I throw away my fear and pride 如果我拋下我的恐懼和傲嬌
To set things right 去修正錯誤
Then I'll find mine on the right of your side 我就會發現我的在你的身邊
And brothers and sisters 兄弟姐妹們
Fill these cups with lives 用生命填滿這些杯子
Please forgive them 請原諒他們
Cause they know not their lies 因為他們不曉得自己的謊言
So take these words 所以記住這些話
And make them right 並實現它們
So one day you and I 然後有天你和我
Will write our names 會將我們的名字寫在
In the sky 天空上
We'll confide 我們會彼此坦白/信任
And I'll find mine on the right of your side 而我會發現我的在你的身邊
And I'll find mine on the right of your side 而我會發現我的在你的身邊

If I throw away my fear and pride 如果我拋下我的恐懼和傲嬌
To set things right 去修正錯誤
Then I'll find mine on the right of your side 我就會發現我的在你的身邊

 

2. Harry Seaton - Who cares?

來自英國的Harry Seaton今年剛滿20,是個youtuber和新興創作歌手。
在此之前,他從10歲起就開始做小型表演。
在youtube上經常做流行歌的cover。
而他的第一張EP Shadows也在iTunes UK S/S拿下#3。
雖然還不到廣為人知,他的這首⟨Who cares?⟩卻讓我著迷!
歌詞表面上是在講情侶私奔,
另一層面似乎是在關於兩個人,無論朋友或情人,
對現在的生活感到迷惘,一起逃跑展開新的開始。
然而我認為這MV拍的真的不佳,沒有成功地拍出其故事軸線,
僅僅以一男一女爬山健行的畫面帶過,蠻可惜。

I've been turning up to the same old places 我不斷地回到一樣的老地方
A new day with the same old faces 有著熟面孔的嶄新的一天
I wanna run and we leave no traces, no traces 我想和你不著痕跡地逃跑
Do you wanna go away somewhere?  你願意到別的地方嗎
Walk new roads and breathe new air?  走在不一樣的路上,呼吸著不一樣的空氣
Don't be shy, no, don't be scared, be scared 別害羞,別害怕
Cause we'll make it back some day 因為我們有一天會回來的
And you'll be glad we ran away… 然後你會慶幸我們當初逃跑了
Who cares, who cares? 誰在乎,誰在乎?
Where we're going it's just me and you 我們要去的地方,只有你和我
Who knows, who knows? 誰知道,誰知道?
What we'll find and what we're gonna do 我們會發現什麼和我們要做什麼
When we're alone there is nothing that we cannot do 當只剩下我們時,沒有什麼我們做不到的
Oh, there's nothing that we cannot do 沒有什麼我們做不到的
Oh, oh, oh … 
You’ve been sick and tired of the nine til five 你受夠了早九晚五
You’re still living but you don't feel alive 你雖活著卻感到空虛
Come on now I'll be by your side, your side 來吧,我會在你身邊
Let's, 我們
Find a place where we know no one 找個沒有人認識我們的地方
We've got greener grass and a brighter sun cause  我們有會翠綠的草地和更耀眼的太陽,因為
life's more fun when you're on the run, the run 人生在你瘋狂時更加有趣
Cause we'll make it back some day 因為我們有一天會回來的
And you'll be glad we ran away… 然後你會慶幸我們當初逃跑了
Who cares, who cares? 誰在乎,誰在乎?
Where we're going it's just me and you 我們要去的地方,只有你和我
Who knows, who knows? 誰知道,誰知道?
What we'll find and what we're gonna do 我們會發現什麼和我們要做什麼
When we're alone there is nothing that we cannot do 當只剩下我們時,沒有什麼我們做不到的
Oh, there's nothing that we cannot do 沒有什麼我們做不到的
(The time has come for us to leave 我們該是時候離開了
Don't look back just grab my sleeve 抓著我的袖子,別回頭
We'll go down in history 我們會名垂青史
For living out the others dreams)x3
And we'll tell them 然後我們會告訴他們
Who cares, who cares? 誰在乎,誰在乎?
Where we're going it's just me and you 我們要去的地方,只有你和我
Who knows, who knows? 誰知道,誰知道?
What we'll find and what we're gonna do 我們會發現什麼和我們要做什麼
When we're alone there is nothing that we cannot do 當只剩下我們時,沒有什麼我們做不到的
Oh, there's nothing that we cannot do 沒有什麼我們做不到的
Oh, oh, oh ... (There's nothing that we cannot do)

 

3. Toto - Bottom of Your Soul

Toto是個八零年代的美國搖滾樂團,他們的暢銷曲從Africa到Rosanna。
曲風方面則是結合了各式元素,流行、搖滾、靈魂、藍調、R&B等等。
這首是讓我認識他們起點。
很明顯是關於非洲難民。

歌詞淺顯易懂,配上他們的音樂和歌聲,
心中的惆悵感油然而生,完全唱到心坎。

Where are the children we lost not long ago 那些我們不久前失去的孩子們去哪了
Feel for the Mothers who weep for them 為那些為他們哀悼的母親們感到難過
I pray for the Fathers who are standing by their side 我為那些支持他們的父親們祈禱
In their world of pain and suffering 在他們充滿痛苦與苦難的世界
Have you ever seen the look in a hungry child's eyes 你曾見過一位飽受飢餓的孩子的眼神嗎
They can't eat money or promises 他們不能吃錢或是承諾
Give them your smile and try holding out your hand 給予他們你的微笑並試著伸出援手
Let them know you're there, let them know you're there 讓他們知道你在那
Why is it always the ones that we love 為什麼總是那些我們所愛的
Are the ones that will never come home 是那些永遠不會回家的呢?
Why must all of the bridges we cross take their toll 為什麼我們過的每座橋都必須收費呢?
Always remember the voice in your head 永遠記住你腦海中的聲音
Speaks to you when you're alone 那在你孤單時與你對話的聲音
And it comforts you 他安撫你
From the top of your heart to the bottom of your soul 從心的頂端到你靈魂的底端
You can swim in a river of tears they cry 他們哭泣時的淚水足以讓你在裡頭游泳
For they sleep on the winds of uncertainty  為他們總是睡得很不安而哭泣
Show us a sign and make us believe again 給我們一個指示並讓我們再次相信
There's no other way, oh, there's no other way 沒有其他們辦法
Why is it always the ones that we love 為什麼總是那些我們所愛的
Are the ones that will never come home 是那些永遠不會回家的呢?
Why must all of the bridges we cross take their toll 為什麼我們過的每座橋都必須收費呢?
Always remember the voice in your head 永遠記住你腦海中的聲音
Speaks to you when you're alone 那在你孤單時與你對話的聲音
And it comforts you 他安撫你
From the top of your heart to the bottom of your soul 從心的頂端到你靈魂的底端
Why is it always the ones that we love 為什麼總是那些我們所愛的
Are the ones that will never come home 是那些永遠不會回家的呢?
Why must all of the bridges we cross take their toll 為什麼我們過的每座橋都必須收費呢?
Always remember the voice in your head 永遠記住你腦海中的聲音
Speaks to you when you're alone 那在你孤單時與你對話的聲音
And it comforts you 他安撫你
From the top of your heart to the bottom of your soul 從心的頂端到你靈魂的底端
Why is it always the ones that we love 為什麼總是那些我們所愛的
Are the ones that will never come home 是那些永遠不會回家的呢?
Why must all of the bridges we cross take their toll 為什麼我們過的每座橋都必須收費呢?
Always remember the voice in your head 永遠記住你腦海中的聲音
Speaks to you when you're alone 那在你孤單時與你對話的聲音
And it comforts you 他安撫你
From the top of your heart to the bottom of your soul 從心的頂端到你靈魂的底端

以上言論純屬個人想法,
歌詞部分也是本人不專業翻譯,若有誤歡迎指教!

 

arrow
arrow

    YUN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()